Для некоторых людей работа с документами — это просто скучный способ заработка. Для меня работа с документами – это метод самовыражения и саморазвития. Например, вы думаете, что перевод документа – это всего лишь замена слов их эквивалентом на другом языке? Не совсем. Такая простая вещь, как стандартное свидетельство о рождении, может стать приключением в обучении, особенно если человек родился в небольшом, малоизвестном месте.
Чтобы правильно перевести географические местоположения и названия различных правительственных учреждений, где были выданы документы, требуются исследования, и я часто увлекаюсь обнаружением множества интересных и крутых вещей о каких-то небольших далеких местах. И что я подразумеваю под самовыражением? Работа над документами — идеальный выход для моего внутреннего перфекциониста. Я должна убедиться, что моя работа безупречна, прежде чем передать ее вам. Это включает в себя орфографию, использование правильной и применимой терминологии (очень важно, например, для перевода дипломов), красивое форматирование и презентацию.
Я использую бумагу хорошего качества и другие расходные материалы, не взимая с клиентов дополнительную плату.
Я люблю то, что делаю, и рада передать эту любовь другим!